06:44 

Арт © Muirin007

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Арт © Muirin007



@темы: арт

13:10 

Арт © Armand Baltazar

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Арт © Armand Baltazar


@темы: арт

16:41 

Новые фанфики в коллекции сайта

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Дорогие друзья, мы уже долгое время не пополняли нашу коллекцию фанфиков,
и теперь постараемся исправить это упущение. С этого дня мы будем периодически, чередуясь с обычными обновлениями, добавлять
фанфики в нашу коллекцию. Делать мы это будем небольшими порциями, и первая порция сегодня будет включать 5 переводных фанфиков:

1. "Незримый гений", автор Kay Blue Eyes, перевод Lupa
2. "Из-за неё...", автор orianna-2000, перевод layara
3. "Признания живой жены", автор sparklyscorpion, перевод Нand$ome
4. "Цена", автор Timebird, перевод Maiia1997
5. "Через зеркало, тайком", автор Kryss LaBryn, перевод Maiia1997

Обращаем ваше внимание, что не все фанфики "белые и пушистые", для избежания негативных впечатлений обязательно ознакомьтесь перед прочтением с пейтингом, рейтингом, жанром, саммари и пр. в общей таблице.


@темы: фанфики

17:05 

"Christine" Marie Piper

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Сегодня у нас в гостях очередная книжка по мотивам "Призрака Оперы". Называется она "Кристина", автор Мари Пайпер.

Этот роман входит в серию из пяти книг "Девушки и монстры", каждая из книг основана на каком-нибудь известном романе.
Книга написана на удивление неплохо, что уже радует на фоне большинства книг подобного типа.
Более подробная информация о серии и подробный пересказ содержания ждут вас на отдельной странице: operaghost.ru/mpiper.htm


@темы: книга

17:43 

Фотосессия в Гранд Опера

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Коль уж пошла тема про Гранд Опера, поделюсь информацией, которую мне принесла Амарго.

На днях певица Вера Брежнева приняла участие в очень красивой и романтичной фотосессии в Париже, часть из которой проходила в Гранд Опера.

Фотограф Кристина Макеева (aka Hobopeeba).

Источник и другие фото





@темы: всякое разное

17:34 

Гранд Опера - 2

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Продолжение предыдущего поста. Кто помнит роман Гастона Леру "Призрак Оперы", тот хорошо знает, что потайной вход в здание Оперы, ведущий к жилищу Призрака в подвалах, располагался именно со стороны улицы Скриба, сразу за железной решёткой...

А теперь представьте, если бы Призрак попал в наши дни. Раньше к его услугам были огромные подвалы здания - по слухам, соединённые со знаменитыми парижскими катакомбами, где нашли свой последний приют останки нескольких миллионов парижан... Что бы он увидел, перенесись он в современность? А вот что - огромный современный лабиринт туннелей парижского метрополитена. Как вы думаете, сумел бы он приспособить эти новые "катакомбы" для своих целей?

P.S. Более подробно о подвалах Оперы и парижских катакомбах вы можете прочитать на нашем сайте: operaghost.ru/cellars.htm
А интересующихся историей строительства парижского метрополитена направляю сюда: russos.livejournal.com/1248890.html


@темы: всякое разное

09:20 

Гранд Опера

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Минутка истории.
На этой почтовой карточке изображено здание Гранд Опера со стороны улицы Скриба в 1910 году - именно в этом году роман "Призрак Оперы" был впервые издан в виде книги.
Кто читал роман Гастона Леру "Призрак Оперы", тот сразу вспомнит, что такого особенного есть в здании именно со стороны улицы Скриба...


@темы: книга, всякое разное

13:07 

Смена каста в Лондоне

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
На сайте Playbill вышло подтверждение новости о смене каста.

К лондонской постановке ПО присоединяются: Ben Lewis в качестве Призрака, Kelly Mathieson (для нее это вест-эндский дебют) - Кристина, Jeremy Taylor (играл в Wicked & We Will Rock You) - Рауль, Amy Manford (еще один дебют) - альтернативная Кристина.

Итак, свершилось то, о чём мечтали многие. Бен Льюис в роли оригинального Призрака в Лондоне!
Несмотря на то, что обе новых Кристины дебютируют в жанре мюзикла, у них огромный опыт работы в опере, что не может не радовать.


@темы: новости, мюзикл

13:04 

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
«Вы не сыграете мне что-нибудь из вашего «Дон Жуана»?» — спросила я, желая сделать ему приятное и преодолевая отвращение от вида этого жилища мертвеца. «Никогда не просите меня об этом, — мрачно ответил он. — Этот «Дон Жуан» написан не на слова Лоренцо д'Апонте, которого вдохновляли вино, любовные похождения и порок и которого в конце концов покарал Бог. Лучше я сыграю вам Моцарта, если хотите; он исторгнет слезы из ваших прекрасных глаз и внушит вам благие мысли. А мой «Дон Жуан», Кристина, жжется, хоть огонь Божьего гнева еще и не поразил его».

"Призрак Оперы"
Гастон Леру

на иллюстрации: ноты к опере "Дон Жуан" Вольфганга Амадея Моцарта, выставленные в настоящее время в парижской Гранд Опера.


@темы: книга

18:18 

Ещё одна корейская книжка

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Сегодня мы в очередной раз обратим свой взор в сторону Страны утренней свежести. Южная Корея вообще отличается особой любовью к "Призраку Оперы". Здесь неоднократно ставился мюзикл Уэббера (причём на двух языках — корейском и английском), здесь поставили совершенно очаровательную версию мюзикла Йестона/Копита, а ещё здесь очень любят оригинал — роман Гастона Леру. Его в разных видах издавали больше полусотни раз! Мы же, в свою очередь, продолжаем собирать и коллекционировать иллюстрированные издания. Таковых в Корее мы нашли 28 — и наверняка это ещё не предел. Восемь из них — это корейские комиксы-манхва, остальные 20 представляют собой в большинстве своём сокращённые детские адаптации романа, за небольшим исключением. Мы уже показали на страницах нашего сайта 11 корейских книг, сейчас настала очередь двенадцатой.

Как и большинство подобных книг, адаптация Мун И Чже входит в состав серии из наиболее известных произведений мировой литературы. А вот художников-иллюстраторов у этой книги сразу трое. Правда, результат вас может слегка обескуражить.
Более подробная информация и картинки ждут вас здесь: operaghost.ru/koreanbook11.htm


@темы: книга

15:18 

Мюзикл "Фантом" Йестона и Копита

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
По следам недавних обновлений.
Сегодня на страницу корейской постановки мюзикла Йестона и Копита "Фантом" добавлен текст либретто на корейском языке.
Любопытным здесь является тот факт, что корейский текст слегка отличается от оригинального либретто. Корейцы добавили в мюзикл небольшие вокальные партии (например, ария Фантома "What Will I Do?" после свидания Кристины и Филиппа, его же ария "My Mother Bore Me" разбита на две части, исполняющиеся в разное время).

Общая страница корейского мюзикла: operaghost.ru/kopitkorea.php
Либретто на корейском: operaghost.ru/yestonkorea.htm

А ниже мы предлагаем вам ознакомиться с тем самым отрывком "What Will I Do?" - реакция Фантома на свидание Кристины и Филиппа:


@темы: мюзикл

05:08 

Собираем фанфики

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Дорогие призракоманы,
по техническим причинам коллекция фанфиков на сайте "Призрак Оперы: Все о Легенде" очень давно не пополнялась новыми работами.
В скором времени мы хотим пополнить коллекцию, внеся туда новые фанфики о Призраке Оперы. И сейчас просим вашей помощи в сборе фанфиков по сети.
Если вы написали или перевели фанфик, если прочитали в сети фанфик другого автора, который вам понравился, - напишите в комментариях к этой записи его название и автора (если дадите ещё и ссылку, будет вообще замечательно). Не стесняйтесь саморекламы, помогите достойным фикам занять место в нашей коллекции.

@темы: фанфики

18:02 

Книги

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Незаметно пролетел июнь, ещё более незаметно — первая половина 2017 года, и мы решили заглянуть на нашу книжную полку и узнать, что нового принёс нам почитать этот год. Новинок оказалось не так много, зато мы обнаружили более старые книги, которые до сих пор почему-то избегали нашего пристального внимания. А потому сегодня в книжные разделы добавлено 35 новых аннотаций, начиная с 1995 года.
Как обычно, фанфики непосредственно по "Призраку Оперы" внесены в раздел сиквелов и приквелов, книги с менее прямыми отсылками к нашей теме попали в раздел книг по мотивам, также пополнились разделы детской литературы и документальных книг, ну а любовные романы с различными обезображенными героями (в масках и без) традиционно отправились на полку женских романов.

Также по традиции мы продолжаем по мере сил читать и пересказывать для вас хотя бы часть этих книг. Выбираем мы их случайно — и попадаем не всегда удачно. По крайней мере, нам обе сегодняшние книги особого удовольствия не доставили, хотя кому-то могут и понравиться.
Первая из книг — новинка 2017 года под названием "Призрак Оскаров", автор Ник Станевич. Книга задумывалась как пародия и местами получилась даже смешной, но общее впечатление удручает. Подробный синопсис ждёт вас на специальной странице.

Вторая книга чуть более старая, зато от русских писателей. "Талант марионетки" Кэрри Гринберг и Нади Дрейк хорошо передаёт атмосферу театра, его запах и вкус, однако невнятный сюжет и малосимпатичные персонажи заметно портят итоговую картину. Рецензия на книгу ждёт вас на специальной странице.

@темы: книга

10:54 

Мюзикл Йестона и Копита "Phantom" в Южной Корее

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Ровно четыре месяца назад один из администраторов нашего сайта побывал на мюзикле Йестона и Копита "Phantom" в Сеуле, и все эти четыре месяца мы готовили для вас самую полную и подробную информацию об этом мюзикле, какую только могли достать. Ранее мы уже анонсировали обзоры нескольких постановок этого мюзикла по всему миру, все они собраны в едином разделе: operaghost.ru/musical_kopit.php

Сегодня же настал через последнего, самого масштабного и красивого обзора — мюзикл Йестона и Копита в Южной Корее. Для вас мы подготовили:
• общую информацию о мюзикле operaghost.ru/kopitkorea.php
• промофотографии operaghost.ru/kopitkorea3.htm
• обзор закулисья operaghost.ru/kopitkorea1.htm
• подробный синопсис и галерею operaghost.ru/kopitkorea2.htm
• дизайн костюмов operaghost.ru/kopitkorea4.htm
• видеоролики operaghost.ru/media_kopitkorea.php и многое другое.

Мы настоятельно рекомендуем вам ознакомиться с представленными материалами (особенно с видеороликами), поскольку это действительно один из самых красивых мюзиклов о Призраке Оперы. По мнению очевидца, он во многом даже превосходит бессмертный шедевр Уэббера. Соглашаться с этим или нет — дело за вами.


@темы: мюзикл

11:29 

Виртуальное путешествие по сцене мюзикла "Призрак Оперы"

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
CNN разместили у себя панорамное видео заглавного дуэта из бродвейской постановки мюзикла The Phantom of the Opera". Во время просмотра этого видео вы можете, перемещая зажатую клавишу мыши, "оглядываться" вокруг и побывать на сцене вместе с артистами, не вставая с места.

Посмотреть

изображение

@темы: мюзикл

13:34 

"Письма к Эрику: история о любви Призрака"

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
По просьбе товарищей из группы в Контакте взялась я за продолжение старого перевода. Решила таки добить этот роман до конца. Всё-таки зацепил он меня чем-то...
Итак, поехали. Комментарии приветствуются!

«Letters to Erik: The Ghost’s Love Story»

Автор: An Wallaсe


И оформлю небольшую шапочку для порядка.


Название: Letters to Erik: The Ghost’s Love Story
Автор: An Wallaсe
Переводчик: Мышь_полевая
Размер: понятное дело, макси - роман на 463 страницах.
Версия канона: роман Гастона Леру "Призрак Оперы"
Пейринг: Рауль/Кристина, Эрик/Кристина
Категория: гет
Жанр: махровая романтика (и Санта-Барбара в придачу)
Рейтинг: PG-13, пожалуй. Может, местами на R и потянет, точно не помню.
Примечание/Предупреждения: для любителей флаффа и хеппи-енда
Размещение перевода: только с разрешения переводчика!

запись создана: 28.04.2014 в 18:44

@темы: фанфики

15:41 

Мюзикл Йестона/Копита в США и... его сиквел

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
А мы снова возвращаемся к мюзиклу Мори Йестона и Артура Копита "Фантом". Прежде чем поставить финальную точку в обзоре международных постановок этого мюзикла, вернёмся ещё раз в США.

На страницу с общей фотогалереей американских постановок мы добавили ещё несколько спектаклей, а также видеоролики с отрывками постановок.

Отдельной же страницы удостоилась постановка в городе Питмане (Нью-Джерси) в сентябре 2015 года. Причина проста — наличие полной официальной видеозаписи этой самой постановки. Но тут кроется ещё один сюрприз. Дело в том, что театр в Питмане решил не останавливаться на достигнутом, и осенью этого года они собираются представить публике... сиквел! Да-да, сиквел мюзикла Йестона/Копита, вы не ослышались! Правда, написан он уже совершенно другими людьми.
Все подробности ждут вас на этой странице.


@темы: мюзикл

14:28 

Мультсериалы

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Первый день лета, начало школьных каникул, а также Международный день защиты детей — что может быть приятнее? Именно детям мы и посвятим наше сегодняшнее обновление.

Что любят делать дети в дни школьных каникул? Конечно же, смотреть мультфильмы! Мы честно старались найти для вас хорошие, ещё не охваченные нашими обзорами мультфильмы с отсылками к "Призраку Оперы"... но нашлось то, что нашлось.

Итак, первый мультфильм, который мы вам сегодня представим, — это французско-американский мультсериал "Get Blake!" (Миссия «Блэйк»). В эпизоде "Зубастая миссия" обнаружилась небольшая пародия на "Призрака Оперы".
Подробная информация о сериале и синопсис эпизода с картинками ждут вас здесь: operaghost.ru/blake.htm

А вот второй мультсериал можно рекомендовать детям лишь старшей школы и взрослым. Это наверняка известная многим "Футурама". Здесь тоже нашлась отсылка к "Призраку Оперы" — правда, совсем крохотная, на несколько секунд.
подробнее об этом здесь: operaghost.ru/futurama.htm

Удачного отдыха, друзья!


@темы: всякое разное

11:50 

"Phantom — Upiór w operze"

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Дорогие друзья, сегодня мы приглашаем вас в Польшу. Что там делать, спросите вы? Конечно же, посмотреть мюзикл Йестона&Копита "Фантом"!
Вернее, "Phantom — Upiór w operze", как называют его поляки.
Именно здесь, в Польше, он идёт почти непрерывно с 1999 года. "Почти" — потому что речь идёт о четырёх разных польских постановках, одна из которых, в городе Люблине, доступна для вас и в нынешнем сезоне.
Узнать подробнее о четырёх польских постановках в разных городах вы можете здесь: operaghost.ru/kopitpoland.php
Также для вас доступна фотогалерея: operaghost.ru/kopitpoland1.htm
И программка люблинской постановки: operaghost.ru/kopitpoland2.htm


@темы: мюзикл

15:16 

С Днём Победы!

Подвальный критик
The Phantom of the Opera


Дорогие друзья!
С Днём Победы вас и ваших близких! Это не просто праздник — это память о безграничной самоотверженности нашего народа, о смелости, мужестве и отваге. Это праздник каждого из нас. Наш гражданский и человеческий долг — хранить память о трагедии Второй мировой войны и бережно заботиться о ветеранах, живущих с нами бок о бок. Тепла вам, добра и мирного неба над головой!

А нашим подарком сегодня станет ещё одно иллюстрированное издание из Кореи. Это упрощённая адаптация романа "Призрак Оперы" для изучающих английский язык. Поэтому, разумеется, текст книги на английском языке (автор текста Джой Шарп), дополнительные материалы — на корейском.
Самое интересное здесь для нас, конечно же, иллюстрации. Выполнил их корейский художник Хан Сун-Вон. Выполнил очень тщательно, зафиксировав каждую сцену романа. Но почему Призрак здесь красавец-блондин в белой полумаске — гадайте сами.
Все материалы ждут вас здесь: operaghost.ru/ybmreading.htm


@темы: обновление на сайте, книга

The Phantom of the Opera ~ Призрак Оперы

главная