• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: мюзикл (список заголовков)
18:19 

Интервью с А. И. Иващенко

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Сити FM, "Субботний диалог с гостем".
Ведущий - Михаил Марголис.
Интервью с А. И. Иващенко - создателем русского текста к мюзиклу
Эфир от 15.11.2014 г.

Встраивание с моих любимых плееров в дайри не работает, поэтому вот ссылка, где можно послушать

Настоятельно рекомендую послушать интервью. Снимает многие вопросы по поводу того, почему перевод получился именно таким, каким получился. :)

@темы: мюзикл

18:14 

Евгений Зайцев и Тамара Котова "Всё, о чём прошу"

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Евгений Зайцев и Тамара Котова
"Всё, о чём прошу"


@темы: видео, мюзикл

18:56 

"Призрак Оперы" - Дмитрий Ермак и Елена Бахтиярова

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
10 ноября в Государственном Кремлевском Дворце состоялся концерт, посвящённый Дню сотрудника органов внутренних дел Российской Федерации. В концерте приняли участие Дмитрий Ермак и Елена Бахтиярова, исполнившие главный дуэт мюзикла.

Однако самое весёлое заключается в том, что при трансляции концерта на телеканале Россия 1 именно этот номер... вырезали, заменив его блоком рекламы!
И поклонники, и артисты были очень "обрадованы" таким отношением телеканала.

Сегодня видеозапись номера наконец появилась в сети.


@темы: мюзикл, видео

06:36 

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Кто интересуется новостями нашей постановки - настоятельно рекомендую ещё раз заглянуть в раздел российской прессы на сайте.

Там уже появилось довольно много любопытных статей и интервью, но я особо хочу отметить самые свежие. Интервью Дмитрия Богачева в "Аргументах недели", где он, на мой взгляд, блестяще отвечает на острые политические вопросы.

А также интервью Дмитрия Ермака в бортовом журнале "Трансаэро". Он там сообщает несколько буквально сенсационных фактов о себе.

Вот вы, например, знали, что наш Призрак не имеет музыкального образования и даже нот не знает? :D Для меня это стало шоком. Хотя ему это, кажется, нисколько не мешает.

@темы: мюзикл, новости

14:10 

С Днём рождения, Тамара!

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
А между тем, сегодня День рождения у нашей замечательной Кристины - Тамары Котовой.

Не знаю, увидит ли Тамара поздравление или нет, но в любом случае, отправлю в пространство пожелания счастья, добра, любви и успеха - авось мироздание и донесёт посылку.
С Днём рождения, Тамара!
:red:


Вопрос: Присоединиться к пожеланиям
1. Присоединяюсь!  18  (100%)
Всего: 18

@темы: мюзикл, новости

20:00 

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Дорогие друзья!

Сегодня мы дарим вам чудесный подарок - адаптацию для детей на китайском языке! Китайскоязычные обновления у нас - редкие гости, так что смотрите страничку - и наслаждайтесь! Вас ждет подробная информация о книге, а также - милые рисунки. Огромное спасибо Laruno за предоставленный материал!
operaghost.ru/chinabook01.htm



Кроме того, на страницу с обзором прессы, посвященной российской премьере "Призрака Оперы", мы добавили новый журнал - бортовой журнал компании "Аэрофлот", в котором напечатано очень интересное интервью с Еленой Бахтияровой.
Читать интервью можно здесь: operaghost.ru/aeroflot.htm

@темы: книга, мюзикл, новости, обновление на сайте

19:14 

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Сегодня мы делимся с вами впечатлениями от премьерных спектаклей 4 и 5 октября на основе недавно выложенной рецензии Мыши_полевой. Теперь рецензия дополнена и щедро проиллюстрирована:
operaghost.ru/russiareview1.htm
С нашей помощью вы не только узнаете о том, как играли актеры на первых спектаклях, но и в деталях рассмотрите театр "МДМ" - с помощью огромного количества фотографий. При написании отзыва ни одного Призрака не пострадало.

изображение

Кроме того, раздел российской прессы по-прежнему регулярно пополняется свежими экземплярами.
На страницу с обзором печатных изданий добавлены сразу восемь новых журналов и газет: "OK!", "Российская газета", "Русский репортёр", "Московский комсомолец", "Time Out", "Теленеделя" и два номера журнала "Отдохни!". Кликнув на обложки, вы сможете прочитать все статьи и полюбоваться на фотографии.
operaghost.ru/russianpress.php

Страница видеорепортажей пополнилась замечательными видеороликами StyleTV, которые мы настоятельно рекомендуем к просмотру:
operaghost.ru/russianpress2.php


@темы: новости, мюзикл

18:32 

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Рекомендую к просмотру.


@темы: видео, мюзикл

17:15 

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Дмитрий Ермак

изображение изображение

@темы: мюзикл, фотографии

09:52 

Новый трейлер

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Ой, да, новый трейлер-то я вчера принести забыла.



Кстати, трейлер - ну практически полная копия оригинального с Вест-Энда. Те же кадры, те же моменты, разве что каст наш. :)
И всё-таки красота. :inlove:

@темы: мюзикл, видео

19:03 

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
За всей суматохой вокруг российской премьеры мюзикла Уэббера мы не забываем и о первоисточнике - романе Гастона Леру. Издательство "Эксмо" переиздало "Призрака Оперы" в серии Pocket book - в переводе Н. А. Световидовой. Новое издание добавлено на нашу страницу с коллекцией русскоязычных переводов. Там вы можете прочитать об особенностях этой (и других) книг, а также рассмотреть поближе обложку. На ней, как видно на превью, молодой мужчина приятной наружности в полумаске а-ля Уэббер, так что, очевидно, с историей о Призраке Оперы дизайнер знаком опосредованно. Представляем реакцию читателей, которые впервые прочтут роман, - когнитивный диссонанс обеспечен.

изображение

Ну а раздел, где собраны все репортажи и статьи о мюзикле в "МДМ", претерпел изменения. Материалов стало так много, что теперь он делится на две части:
в первой части собраны статьи в печатной прессе и сети Интернет,
во второй части - радиопередачи и видеорепортажи.
В ближайшее время ожидается новое пополнение раздела.

В этот же раздел у нас добавилось четыре новых обзора газет и журналов:
Ваш досуг - читать
Metro Weekend - читать
HELLO! - читать
Теленеделя - читать



ПРОСЬБА К ЧИТАТЕЛЯМ

@темы: обновление на сайте, новости, мюзикл, книга

16:27 

Как насчёт фотографий?

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Официальные фото нашей постановки от "Стейдж Энтертейнмент", фотограф Юрий Богомаз.

(Нажмите на картинку, чтобы открыть весь фотосет)

изображение

@темы: мюзикл, фотографии

20:19 

Мюзиклу 28 лет!

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Дорогие призракоманы!

Мюзикл "Призрак Оперы" празднует сегодня 28-ой день рождения! Поздравляем всех с этой внушительной датой, желаем мюзиклу процветания и мирового господства, а нам с вами - смотреть его на сцене и радоваться.

В честь этого знаменательного события мы полностью переделали раздел, посвященной российской постановке! Хронологию создания мюзикла и событий вокруг него мы перенесли на отдельную страницу:
operaghost.ru/chronicle.htm

На главной странице российской постановки вы теперь можете найти интересные факты, полный актерский состав, включая дублеров и балет, а также полный список творческой группы. Героев, подаривших нам праздник, надо знать поименно.
Добро пожаловать в обновлённый раздел:
operaghost.ru/webber_russia.php

Дмитрия Ермака - мы поздравляем с рождением сына. Наследник Призрака Оперы появился на свет 7 октября. Желаем малышу и его семье здоровья! И с нетерпением ждем появления Дмитрия на сцене в главной роли.


@темы: обновление на сайте, мюзикл, новости

20:13 

Мюзикл "Призрак Оперы" - впечатления

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Я наконец добралась до дома, более-менее пришла в себя после сумасшедшего перепада часовых поясов, так что настало самое время собрать в кучу и как-то связно оформить свои впечатления от минувшего "призрачного" уик-энда.
Ребят, честно скажу, до последнего я боялась, что мне что-нибудь не понравится. Памятуя о разочаровании от японской постановки, боялась, что останусь недовольна и всю жизнь буду вспоминать, как "я потратила сумасшедшие деньги и бросила все свои дела, чтобы слетать на три дня в Москву ради них, а они!.."
Но этого не произошло.
Я до сих пор пребываю в каком-то диком щенячьем восторге от увиденного. Вот, казалось бы, знаешь всю эту кухню вдоль и поперёк, знаешь наперёд каждый жест, каждую ноту, знаешь все до единого технические секреты шоу, как шьётся каждый костюм, как репетируют актёры и т. п. - ведь должно быть скучно, неинтересно? А вот фигушки. Сказка никуда не девается, волшебство всё равно на тебя действует. Да, я всегда была неравнодушна к этой теме, поэтому меня пробило сильно - и это заслуга всех, кто создавал нашу постановку. Ибо она ничем (ну, кроме перевода, но об этом позже) не уступает Вест-Энду и Бродвею. Если же брать текущие касты, то Бродвей нам и в подмётки не годится, ребята. У нас круче, честно.

Дальше будет о-о-очень длинная простыня текста с фотографиями

@темы: рецензия, мюзикл

19:55 

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Вернувшись после нашего "призрачного марафона" на рабочие места, мы возвращаемся к освещению последних событий. Сегодня мы рассказываем вам о премьере российской постановки "Призрака Оперы", которая состоялась 4 октября в московском театре "МДМ". Это было восхитительное и волнующее для нас событие, мы ждали этого много лет. За предоставленную возможность побывать на премьере мы благодарим пресс-службу "Стейдж Энтертейнмент" и лично Светлану Бутовскую.

А теперь - что было на ковровой дорожке, а также до и после, как прошла премьера и каков был спектакль, о приключениях администрации сайта "Все о Легенде" в антракте, а также огромное количество фотографий - всё это ждет вас на специальной странице!
operaghost.ru/galarussia.htm

изображение изображение изображение

@темы: обновление на сайте, новости, мюзикл

00:45 

Поздравляем!

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Дорогие друзья, поздравляю всех, кто был сегодня на премьере! А также всех поклонников "Призрака Оперы" с тем, что этот великолепный мюзикл наконец-то пришел в нашу страну!
Администрация сайта "Призрак Оперы: Все о Легенде" в полном составе посетила премьеру, в антракте мы пообщались с Вероникой Леру, Чарльзом Хартом, Ричардом Стилго и Дмитрием Ермаком. Завтра мы расскажем вам подробно обо всем, что происходило на премьере, а пока я напишу лишь кратко: это было потрясающе! Этот именно тот brilliant original, который мы столько лет мечтали увидеть в России!

@темы: мюзикл, новости

12:08 

Сегодня премьера!

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
До премьеры "Призрака Оперы" в московском МДМ остались считанные часы. Мы уже собираемся на красную дорожку, ждите отчета и фотографий!

Для тех, кто ждет новостей, - мы обновили страницу с прессой, добавили множество новых статей и репортажей:
operaghost.ru/russianpress.php
от себя замечу, что перед премьерой пресса как с цепи сорвалась, что и не удивительно

Кроме того - читайте отчет администрации сайта о том, как мы побывали на предпремьерном спектакле 1 октября. Там же вы можете увидеть программку, которая уже выпущена к российскому спектаклю:
operaghost.ru/webber_russiapreview.htm

К сожалению, Дмитрий Ермак из-за проблем с голосом выйти на сцену в премьерных спектаклях (как это предполагалось ранее) не сможет. Желаем актеру скорейшего выздоровления! Ермака как минимум сегодня и завтра заменит Иван Ожогин. Кристина на премьере - Тамара Котова.

@темы: мюзикл, новости

16:20 

Горяааачий эстооонский Приииизрак

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Мы тут всё собственную надвигающуюся премьеру обсуждаем (мать моя женщина! мне же через два дня в Москву лететь!!! паникапаникапаника), а между тем, одновременно с нами, 4 октября, состоится премьера в Эстонии.

Про неё все молчок, и никто даже не знает, что там будет ещё одна non-replica, которые пока можно пересчитать по пальцам!
Недавно в ютьюбе были выложены пять чудесных видео - официальные прошоты с предпоказов постановки + интервью с актёрами.
Ребята, это надо видеть! Вот честно, очень оригинально смотрится.

часть 1

часть 2

часть 3

часть 4

часть 5

@темы: видео, мюзикл, новости

18:54 

Российская пресса - новости мюзикла

Подвальный критик
The Phantom of the Opera
Мы продолжаем следить вместе с вами за новостями о российской постановке "Призрака Оперы".
Сегодня мы обновили страницу с полным обзором российской прессы: operaghost.ru/russianpress.php

Здесь вас ждут:
- Свежие видеорепортажи от каналов Пятница News, ТВЦ, Первого канала, НТВ и Россия 1, а также видео Lenta.ru и Российской газеты по итогам открытой репетиции для прессы. А также интервью актёров для канала "Москва 24".
- Новые интернет-статьи, многие из них включают в себя массу чудесных фотографий с открытой репетиции 23.09.2014 г.
- Раздел печатной прессы пополнился августовским номером журнала "Ваш досуг", в котором опубликовано интервью с Иваном Ожогиным (читать здесь: operaghost.ru/article_dosug.htm). Журнал был любезно предоставлен нашему сайту пресс-службой актёра, за что мы очень им признательны.

Оставайтесь с нами! В ближайшие дни - новые пополнения!

изображение изображение изображение

@темы: обновление на сайте, новости, мюзикл

17:57 

Фанатские размышления

Мышь_полевая
Создание чокнутое, но порой забавное.
Посмотрела я видео с репетиции, почитала отзывы первых зрителей, которым посчастливилось попасть на предпоказы, послушала подаренные добрыми людьми аудио-бутлеги с этих самых предпоказов...
Вообще, впечатление складывается двоякое.

С одной стороны - Вау! Круто!
Нет, ребят, это действительно круто. Потому что это тот самый бриллиант ориджинал, только у нас дома, на русском. Те же костюмы, декорации, атмосфера, музыка, чёрт подери! И оно всё наконец у нас! От одного осознания мурашки по коже бегут. И пусть мне, например, до Москвы лететь настолько долго и дорого, что проще слетать в Сингапур, Шанхай или Токио, но всё равно - это мюзикл Уэббера в моей стране! И я его посмотрю и раз, и другой, и третий... А потом привезу семью, и мы снова его посмотрим. И никто не будет мешать мне фанатеть.

С другой стороны - мелкие, но такие досадные косяки.

Перевод. Проклятый перевод. Если бы "Стейдж" не кричал так громко о том, что Иващенко сейчас долго-долго, несколько месяцев будет делать совершенно новый перевод, в котором будут учитываться все нюансы и бла-бла-бла, я бы не обломалась так жестоко. "В мой разум Призрак Оперы проник / Он мой двойник" - этот шедевр того же Иващенко я и с эстрады много лет подряд слушала, спасибо. Накушались. Перлы, перлы по всему тексту встречаются дикие. "Всё, о чём прошу" - вообще шедевральный дуэт, слов таких не хватает.
Эта вот гадость периодически сильно царапает уши и мешает наслаждаться прекрасным.

Всё сырое, неотработанное. У некоторых актёров (не буду называть имён) очень сильно чувствуется, что они ещё не "вошли" в роль, не прониклись ею. Просто не понимают, что и как надо изображать в некоторые моменты. Из-за этого смазываются и теряются очень многие "вкусные" моменты мюзикла, которые зритель просто-напросто не понимает - потому что ему подают их неправильно.
И Призраков это тоже касается, кстати. Читаю интервью обоих - и вижу, как они прямо-таки гордятся тем фактом, что "не смотрели никого из предыдущих исполнителей", "делают свою роль с нуля", "ориентируются только на собственное чутьё и указания режиссёра" и всё такое. Подчёркивают это без конца. А вот зря, ребята, очень зря. Не мешало бы как следует изучить игру предшественников - особенно тех, кого больше всего любила публика. Посмотреть, что и как надо играть, как надо подавать те или иные моменты - тогда, глядишь, и косяков в "собственном понимании роли" было бы меньше.

Вообще, конечно, это бурчание старого фаната, мечтающего об идеале. На самом деле, я уже смирилась с тем, что на премьере этого пресловутого идеала ждать не стоит. Очень хочется верить, что, когда я вернусь в Москву летом и привезу на мюзикл свою семью, они уже сыграются и покажут совсем иную картину.
Я оптимист, я всегда верю в лучшее. :)

@темы: обсуждения, мюзикл

The Phantom of the Opera ~ Призрак Оперы

главная