За всей суматохой вокруг российской премьеры мюзикла Уэббера мы не забываем и о первоисточнике - романе Гастона Леру. Издательство "Эксмо" переиздало "Призрака Оперы" в серии Pocket book - в переводе Н. А. Световидовой. Новое издание добавлено на нашу страницу с коллекцией русскоязычных переводов. Там вы можете прочитать об особенностях этой (и других) книг, а также рассмотреть поближе обложку. На ней, как видно на превью, молодой мужчина приятной наружности в полумаске а-ля Уэббер, так что, очевидно, с историей о Призраке Оперы дизайнер знаком опосредованно. Представляем реакцию читателей, которые впервые прочтут роман, - когнитивный диссонанс обеспечен.
Ну а раздел, где собраны все репортажи и статьи о мюзикле в "МДМ", претерпел изменения. Материалов стало так много, что теперь он делится на две части:
в первой части собраны статьи в печатной прессе и сети Интернет,
во второй части - радиопередачи и видеорепортажи.
В ближайшее время ожидается новое пополнение раздела.
В этот же раздел у нас добавилось четыре новых обзора газет и журналов:
Ваш досуг - читать
Metro Weekend - читать
HELLO! - читать
Теленеделя - читать
ПРОСЬБА К ЧИТАТЕЛЯМ
operaghostru
| понедельник, 13 октября 2014