The Phantom of the Opera
А вчера был грустный день — сыгран последний спектакль московской постановки "Призрака Оперы". Ещё свежи воспоминания о том, как мы строили догадки, будет ли вообще поставлен мюзикл в Москве, а потом — волнение и предвкушение, а потом — радость от того, что можно купить билет и посмотреть постановку на русском языке... И вот вчера сказка закончилась, и в истории "Призрака Оперы" перевёрнута очередная страница. Администрация сайта побывала вчера на последнем спектакле и принесла вам сегодня свои впечатления.
Вы можете прочитать отчёт здесь: operaghost.ru/russiareview2.htm
![](http://operaghost.ru/webber6/mdmfinal08.jpg)
![](http://operaghost.ru/webber6/mdmfinal11.jpg)
Вы можете прочитать отчёт здесь: operaghost.ru/russiareview2.htm
![](http://operaghost.ru/webber6/mdmfinal08.jpg)
![](http://operaghost.ru/webber6/mdmfinal11.jpg)
Так что старая гвардия фанатов, строго говоря, права в этом вопросе.
Да и вариант "Кристин" они оставили только из-за того, что он укладывался в музыкальный размер, хотя с точки зрения русского языка ну никак нельзя главную героиню так называть. Но деваться было некуда - "Кристина" из трёх слов никак не влезала в строки либретто, вот её и покоцали.