Наш сайт:
Английское зеркало:
Наш форум:
Группа ВК:

Наш фандом на ФБ-2013

Правила сообщества

URL
Жизненный опыт — всего лишь топливо для писателя. Чем больше страданий и разочарований — тем лучше писатель.
Сет "Призрак Оперы" с Кеном и Барби.

IMG-20200811-180815-202


IMG-20200811-180815-200

читать дальше

@темы: всякое разное

18:04

Владелец Сторибрука
Название: Фетиш
Автор: Quiet2885
Переводчик: Леди Полночь
Пейринг: ОМП/ОЖП
Категория: гет
Жанр: АУ, современность, дарк
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Парень с изуродованным лицом встречает девушку. Разумеется они влюбляются. Но всё не так как кажется.
Размещение: только с разрешения переводчика!

Читать на Фикбуке

P.S. если вам понравилась эта работа, не забудьте оставить "лайк" на Фикбуке/оставить комментарий))))


@темы: фанфики

Для соскучившихся по Парижу предлагаем посмотреть один из эпизодов сериала "Искусство преступления". Аллюзии на "Призрака Оперы", Эдгар Дега и виды города, о котором пел Ив Монтан, не оставят равнодушными.



@темы: фильм, обновление на сайте

В связи с французским локдауном и коронавирусными ограничениями бар Вероник Леру испытывает огромные финансовые трудности и находится на грани закрытия.

Это кафе в Париже принадлежит правнучке Гастона Леру и является уникальным музеем писателя. Это маленькое атмосферное место заслуживает долгой жизни.

Вероник Леру организовала сбор в поддержку бара на gofundme. Если вы можете поддержать, пожалуйста, сделайте это.

Ссылка на донат

Интервью с Вероник Леру и фото интерьера (Елена ди Венериа, Мышь_полевая, 2013 г.)

@темы: всякое разное

Чтобы скоротать долгие зимние вечера — предлагаем вам сразу две книги. Их написала британская писательница А. Л. Батчер (A. L. Butcher). Обе книги входят в серию "Наследие маски", но могут читаться отдельно, поскольку сюжетно не связаны друг с другом.



Echoes of a Song — после трагедии в Опере прошло более десяти лет, но не было ни дня, чтобы Рауль де Шаньи не вспоминал Призрака Оперы. Эта история — о призраках прошлого.



Tears and Crimson Velvet — свою историю встречи с Призраком Оперы рассказывает мадам Жири. Обе книги недлинные, написаны довольно хорошо. Обе стоят того, чтобы с ними познакомиться поближе. На страницах вы найдете, как обычно, синопсисы, а также информацию об авторе и об изданиях.

@темы: книга, обновление на сайте

Дорогие друзья! Поздравляем всех, кто празднует Рождество сегодня! Давайте скажем друг другу что-нибудь ободряющее, выпьем чаю с имбирным печеньем и насладимся зимой. Всего вам душевного и чудесного!

И снова мы отдаем дань традиции нашего сайта — рождественское обновление в разделе "Красавица и Чудовище".

Замечательный youtube-блогер и талантливый певец Ник Питера (Nick Pitera) с командой не менее увлеченных своим делом людей снял клип на заглавную песню из диснеевского мюзикла. Наслаждайтесь каждым кадром — это по-настоящему красивая и качественная работа не только исполнителей, но и костюмеров, гримеров, операторов и всех, кто был причастен к съемкам. На странице мы приготовили для вас не только информацию о съемках, но также видео со съемочной площадки: Beauty and the Beast



И еще один ценный подарок под елочку — милый мультфильм Die Schone und das Tier по мотивам сказки "Красавица и Чудовище". Самое прекрасное в нем то, что он... кукольный! На странице вас ждут скриншоты и полный синопсис.



@темы: видео, обновление на сайте

Дорогие друзья! Мы будем вам очень признательны за обратную связь:

Вопрос: Актуально ли сообщество Призрака Оперы на дайри?
1. Захожу сюда время от времени, тыкаю в ссылочки 
20  (76.92%)
2. Вы еще живы?! 
5  (19.23%)
3. Кто вы? 
1  (3.85%)
Всего:   26
The Phantom of the Opera
Ещё один вопрос, который уже много лет донимает поклонников "Призрака Оперы", касается... ящерицы. Откуда взялось это милое создание, которое заменило собой кузнечика в некоторых русских изданиях романа? О трудностях перевода, о том, почему кузнечик превратился в ящерицу — а кое-где даже и в лягушку! — читайте на отдельной странице.



@темы: книга

The Phantom of the Opera
Сегодня мы вновь вернёмся к тому разделу, о котором не вспоминали уже довольно долго. Речь идёт о книгах — возможных прототипах "Призрака Оперы".

И поводом для пополнения этого раздела стал роман Гастона Леру "Двойная жизнь Теофраста Лонге", который мы представили вам в прошлом обновлении. Те, кто уже успел ознакомиться с романом, наверняка заметили общие черты: фразы, цитаты, описания и литературные приёмы автора. Может быть, и некоторые персонажи уже обратили на себя ваше внимание тем, что неуловимо напоминают что-то до боли знакомое... Случайно ли это? Отнюдь. Сегодня мы разберёмся, что же объединяет эти две книги одного автора. Подробнее об этом читайте на отдельной странице.



@темы: книга, обновление на сайте

Создание чокнутое, но порой забавное.
Это второй том переизданного фанфика, ранее известного под названием Black Despair©.
Он содержит главы 18-26 из сетевого фика, однако текст в новой редакции сильно изменён, в связи с чем перевод приходится делать заново.
Первый том можно найти здесь: читать первый том


Masque: Forge
(A Gaston Leroux Phantom of the Opera series)
Book Two


Автор: Caridad Martin


И оформлю небольшую шапочку для порядка.

Название: Masque: Forge (A Gaston Leroux Phantom of the Opera series) Book Two
Автор: Caridad Martin (a.k.a. Phantasmarose)
Переводчик:  Мышь_полевая
Размер: макси
Версия канона: роман Гастона Леру "Призрак Оперы"
Пейринг: Эрик/Кристина
Категория: гет
Жанр: драма, мелодрама
Рейтинг: R, пожалуй.
Примечание/Предупреждения: точно будут трупы, Эрик здесь настоящий шизофреник.
Размещение перевода: только с разрешения переводчика!


Вопрос: Хоть кто-нибудь это читает здесь?
1. Да, я жду продолжения 
11  (100%)
Всего:   11

@темы: фанфики

Создание чокнутое, но порой забавное.
Несмотря на то, что перевод "Писем к Эрику" ещё не закончен, я всё же решила перевести, как и обещала многим интересующимся, изданный роман Black Despair©.
Если вдруг кто-то не в курсе, поясню: жил себе не тужил макси-фик под названием Black Despair©, я его переводила вот тут, но потом автор фик бросила и не стала заканчивать. Несколько лет он грустно лежал мёртвой тушкой, а потом вдруг выяснилось, что за эти годы автор фик полностью переписала (увеличив объём текста раза в три) и решила издать многотомником.
И вот перед вами первый том. Он содержит главы 1-17 из сетевого фика. Но очень сильно изменённые и расширенные, так что перевод приходится делать с нуля.


Masque: Choices
(A Gaston Leroux Phantom of the Opera series)
Book One


Автор: Caridad Martin


И оформлю небольшую шапочку для порядка.

Название: Masque: Choices (A Gaston Leroux Phantom of the Opera series) Book One
Автор: Caridad Martin (a.k.a. Phantasmarose)
Переводчик:  Мышь_полевая
Размер: макси
Версия канона: роман Гастона Леру "Призрак Оперы"
Пейринг: Эрик/Кристина
Категория: гет
Жанр: драма, мелодрама
Рейтинг: R, пожалуй.
Примечание/Предупреждения: точно будут трупы, Эрик здесь настоящий шизофреник.
Размещение перевода: только с разрешения переводчика!


@темы: фанфики

The Phantom of the Opera
6 мая для нас всегда особенный день, потому что это — День рождения Гастона Леру. Сегодня ему исполняется 152 года. И в день рождения любимого писателя мы приготовили для вас совершенно особенный подарок.

Как вы уже знаете, наши отечественные издатели долгое время не жаловали своим вниманием писателя, по праву считающегося одним из отцов школы французского детектива. За сто лет на русский язык было переведено меньше половины его работ, и даже среди переведённых лишь мизерное число было доступно в советское время для рядового читателя. В последние годы ситуация стала меняться к лучшему, на работы Леру наконец-то обратили внимание, их стали переводить и издавать в России. Однако его дебютный роман, самый первый, который он опубликовал под своим именем, до сих пор обходили стороной. Речь идёт о мистическом, приключенческом, фантастическом и детективном романе "Двойная жизнь Теофраста Лонге". И сегодня мы предлагаем вашему вниманию первый перевод этого романа на русский язык, выполненный М. М. Кириченко. Это событие приурочено нами к дате рождения писателя, поэтому доступ к тексту бесплатен. Внимательный читатель наверняка найдёт здесь узнаваемые литературные приёмы, фразы и описания, которые спустя несколько лет Леру использует в романе "Призрак Оперы". Более того, скажем по секрету, эти романы объединяет один общий персонаж!

Краткая аннотация: главному герою Теофрасту Лонге, обычному парижскому буржуа, открывается страшная тайна: в прошлой своей жизни он был известным разбойником Картушем. И сейчас, в Париже начала ХХ века, проснувшийся в нём Картуш начинает руководить его жизнью. Им вместе теперь предстоит отыскать зарытые 200 лет назад сокровища, вновь пережить трагическую и мучительную смерть, совершить ряд убийств, испытать преследования властей и предательство со стороны самых близких людей. В ходе приключений Теофраст и преследующий его комиссар полиции Мифруа оказываются под землёй, в парижских катакомбах, где встречаются с удивительным племенем подземных жителей Тальпа...

Читать онлайн: Двойная жизнь Теофраста Лонге.



@темы: книга, обновление на сайте

The Phantom of the Opera
Поздравляем всех посетителей сайта с Днём весны и труда!
И пусть Первомай в этом году несколько странный — ни демонстраций, ни массовых гуляний, ни совместных празднований большими компаниями на лоне природы, но всё же он остаётся праздником.
И в качестве подарка мы приготовили для вас информацию о прекрасном спектакле, который в прошлом году поставили в Донбасс Опере (г. Донецк). Называется этот спектакль Тайна Призрака Оперы / Он хотел жить, «как все другие», его отличительной особенностью является синтез сразу двух жанров, поскольку это опера-балет. Пройдя по ссылке, вы найдёте общую информацию о спектакле, действующих лицах и исполнителях, а кроме того мы подготовили для вас отдельные страницы, где можно найти фотографии и видеорепортажи, которые дадут вам полное представление о данной постановке.
С праздником!



P.S. Как ни странно, выбор пал на этот спектакль из-за вот этой фотографии (автор Данил Странник)



@темы: мюзикл, обновление на сайте

The Phantom of the Opera
Давайте с вами отправимся в прошлое! Начнём с дня сегодняшнего, вернёмся года на полтора назад, а потом — сразу лет на двадцать с лишним. А нашей машиной времени будут... телевизионные шоу! Почему бы и нет? Сначала шагнём на неделю назад. Телевикторина "Своя игра" в очередной раз порадовала поклонников "Призрака Оперы" тематическим вопросом и встречей с продюсером Дмитрием Богачёвым. Все подробности ждут вас на странице игры.

Теперь отъедем подальше, в конец 2018 года. Здесь нас будет ждать китайское телешоу Super–Vocal, которое отличается от других подобных проектов тем, что участвуют в нём исключительно мужчины, обучавшиеся классическому вокалу. Цель шоу — "показать красоту бельканто", как заявил один из его продюсеров. Уже в первом сезоне участники трижды обращались к композициям из мюзикла Уэббера "Призрак Оперы" и его сиквела. Все три выступления вы можете посмотреть на специальной странице.

И напоследок совершим прыжок в уже далёкий 1998 год. Имя Шарлотты Чёрч знакомо постоянным посетителям нашего сайта, ведь мы уже показывали вам её дуэт с Робертом Мидмуром. Но вот другой её дуэт с заслуженным британским Призраком Питером Кэрри мы вам покажем впервые. Самое интересное — то, что Шарлотте тогда было всего 12 лет! Мы добавили это выступление на её персональную страницу.

Приятного вам музыкального путешествия! Оставайтесь на связи!

изображение

@темы: видео, музыка, обновление на сайте

The Phantom of the Opera
Сегодня мы вновь предлагаем вам прогуляться в Оперу Гарнье. Для начала — небольшая экскурсия по зданию, сопровождаемая увлекательной исторической справкой. Всё это вы найдёте в статье Виолетты Майниеце "Парижская опера. История и современность", опубликованной в журнале Royals в 2013 году. Ознакомиться со статьёй можно на специальной странице.

А знаете ли вы, сколько сцен действует сейчас у Парижской оперы? Опера Гарнье, Опера Бастилии — думаете, две? А вот и нет, есть ещё "Третья сцена", цифровая. И в рамках этого проекта год назад зрителям был представлен короткометражный фильм Le Fantôme (Призрак). Новое прочтение классической истории на современный лад, удачное сочетание юмора и серьёзности поднимаемых вопросов, великолепные интерьеры Оперы Гарнье — всё это обеспечит вам весьма интересные и насыщенные полчаса, оставив после просмотра чуть горькое, но всё же приятное послевкусие. Узнать подробности о "Третьей сцене" и познакомиться с современным Призраком Оперы вы можете на специальной странице. Там же вы найдёте и ссылку на просмотр самого фильма.



@темы: обновление на сайте

The Phantom of the Opera
Сегодня, 1 апреля, исполняется 137 лет со дня рождения Лона Чейни, величайшего актёра эпохи немого кино, который сыграл Призрака Оперы в экранизации 1925 года. За своё мастерство перевоплощения на экране Чейни был прозван "Человеком с Тысячью Лиц", и во многом он остаётся непревзойдённым до сих пор.
И в честь его Дня рождения мы предлагаем вашему вниманию книгу Майкла Блэйка, которая так и называется — "Фильмы Лона Чейни" (The Films of Lon Chaney). Данная книга представляет собой кропотливо собранную больше двадцати лет назад фильмографию актёра с кратким описанием каждого фильма и избранными фотографиями. Узнать все подробности вы можете на специальной странице.
С Днём рождения, мистер Чейни!



The Phantom of the Opera
Находясь дома, многие сейчас развлекают себя просмотром телесериалов. Кто-то смотрит новинки, кто-то пересматривает старую добрую классику... Пожалуй, лучшего времени для этого не найти. Мы сегодня поговорим об одном из самых известных сериалов, "Пуаро Агаты Кристи" с Дэвидом Суше в главной роли. Наверняка большинство из вас видели хотя бы одну серию о приключениях детектива Эркюля Пуаро. А вот заметили ли вы, что в одной из серий последнего сезона была масса аллюзий на "Призрака Оперы"? Более подробную информацию об этом вы найдёте на нашей специальной странице.

Ну и, конечно же, не будем забывать об основе, на которой стоит наш сайт, — о романе Гастона Леру "Призрак Оперы". Мы собрали у себя наиболее полную коллекцию русскоязычных изданий романа, и сегодня настало время пополнить её новинками. За последние полтора года было издано три новых версии... Хотя со словом "новых" мы, пожалуй, поторопились. Поскольку во всех новых книгах использован всё тот же старый, уже набивший оскомину перевод Н. А. Световидовой. Далеко не самый удачный (хотя и не самый плохой, будем откровенны) перевод выпускается уже больше пяти лет, никакими другими версиями издатели нас не балуют. Ну что же, спасибо им и на этом.



@темы: обновление на сайте

The Phantom of the Opera
Наверняка многие из вас знакомы с американским юмористическим шоу Saturday Night Live (Субботним вечером в прямом эфире), тем более что и на страницах нашего сайта оно появлялось не единожды, поскольку во многих скетчах так или иначе обыгрывается тема "Призрака Оперы". Не стал исключением и один из последних эпизодов, вышедший в эфир меньше месяца назад, 29 февраля. На этот раз сценаристы решили осветить проблемы аэропорта Ла-Гуардия — одного из крупнейших аэропортов США. Каким образом это можно было связать с темой "Призрака Оперы"? Об этом вы узнаете на специальной странице.

Для тех, кто предпочитает более спокойный и медитативный отдых, мы приготовили замечательное иллюстрированное издание романа Гастона Леру. Выпущенное в Великобритании в прошлом году, оно содержит множество оригинальных чёрно-белых и цветных иллюстраций американской художницы Тейлор Долан. А вы можете себе представить Эрика в традиционной японской маске Хання из театра но? Если вас заинтриговал этот вопрос — посетите нашу специальную страницу.



@темы: видео, книга, обновление на сайте

The Phantom of the Opera
В дни карантина многие музеи и театры мира предлагают людям совершить виртуальные экскурсии, не выходя из дома. Давайте же и мы отправимся в такое путешествие. Куда? Конечно же, в Париж, в Гранд Опера! Во-первых, напоминаем, что вы можете самостоятельно совершить виртуальную экскурсию по зданию, пройдя по этой ссылке.

А мы, в свою очередь, приготовили для вас обзор двух документальных книг о Парижской опере. Первая — это сувенирное издание в мягкой обложке, текст для которого написала Бенедикт Тезенас дю Монсель. Здесь она кратко, но ёмко рассказывает обо всём, что может быть интересно туристу, желающему ближе познакомиться с Оперой Гарнье. Узнать подробности о книге и получить в конце небольшой, но симпатичный подарок вы можете на отдельной странице.

Вторая книга — тоже сувенирное издание для туристов, правда, намного более скромное по размерам и содержанию. Написана она уже знакомым нам знатоком Оперы Жераром Фонтейном. Зато у этой книжицы есть одно огромное достоинство: она переведена на русский язык. Более того, на нашей странице вы можете скачать полную отсканированную версию этой книги.

Приятного путешествия!

@темы: обновление на сайте

The Phantom of the Opera
Со времени нашего последнего обновления прошло всего пять недель, но за это время мир вокруг изменился до неузнаваемости. Пандемия коронавируса охватила всю планету, число заболевших исчисляется сотнями тысяч, страны закрывают границы, людей массово отправляют на карантин и самоизоляцию, школьники и студенты радуются внеплановым каникулам, отменены все массовые мероприятия, закрываются музеи и театры, переносятся спектакли и спортивные соревнования. Впервые за более чем треть века приостановлен показ мюзикла "Призрак Оперы" в Америке, Великобритании и некоторых других странах... Что же делать в этой ситуации? Главное — не паниковать, соблюдать меры гигиены, избегать мест массового скопления людей и по возможности придерживаться режима самоизоляции.

А чем же заняться во время вынужденного сидения дома? К счастью, современные средства связи позволяют людям получить полный спектр развлечений и самообразования. Многие образовательные платформы вводят бесплатные онлайн-курсы, музеи предлагают виртуальные экскурсии, а ведущие мировые театры — онлайн-трансляцию спектаклей. Мы же, в свою очередь, воспользуемся этим периодом, чтобы разгрести накопившиеся залежи материалов из мира Призрака Оперы — и поделиться ими с вами, дорогие читатели. В ближайшие дни обновления на сайте будут выходить почаще, чтобы вы не скучали во время карантина. Также напоминаем, что наиболее активное общение поклонников "Призрака Оперы" в Рунете сейчас происходит в социальной сети ВКонтакте, присоединяйтесь!

Первое, что делают большинство людей, осев дома, — включают телевизор в надежде посмотреть "вдруг там что-нибудь интересное". Мы предлагаем вам вспомнить телевизионное шоу "Минута славы" в уже далёком 2009 году, когда фокусник и иллюзионист Александр Шимко пытался произвести впечатление на зрителей и жюри, а помогали ему в этом профессиональные оперные певцы Валентин Суходолец и Карина Сербина. Что из этого вышло — читайте на отдельной странице.

Ещё одно замечательное развлечение для всей семьи и особенно соседей — это караоке. Для тех, кто давно хотел спеть арии из мюзикла Уэббера, но не мог найти подходящей фонограммы, мы приготовили небольшой подарок. Во-первых, на страницу Фонограммы и караоке добавлена информация о двух дисках с композициями из мюзиклов Уэббера, которые были выпущены в 1993 и 1994 годах. Восемь "призрачнооперных" треков с этих дисков вы можете найти на странице Мультимедиа. Разное (Аудио), послушать и скачать.

@темы: обновление на сайте, новости